Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Profil
aluji
▪▪Toate traducerile
•Traduceri cerute
•
Traduceri preferate
•Lista proiectelor
•Inbox
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Toate traducerile
Căutare
Toate traducerile - aluji
Căutare
Limba sursă
Limba ţintă
Rezultate 1 - 3 din aproximativ 3
1
56
Limba sursă
Die illa requiemDie illa dona ...
Die illa requiem
Die illa dona requiem
Canto hostias domine
verses in the song "Hanashi" of the japanese band The Seatbelts.
<edit> before edit : Dies illa requiem
Dies illadona requiem
Canto hostias domine</edit> Thanks to Aneta who provided us with a proper version in Latin.
Traduceri completate
On that day, rest.
Sigo cantando oraciones
descanso
102
Limba sursă
Nam quod in iuventu non discitur, in matura...
Nam quod in iuventu non discitur, in matura aetate nescitur.
Nam vitiis nemo sine noscitur,in magnis et voluisse sat est.
Edited: inventus --> iuventu (other option: iuventute).
I have also removed not needed caps and added punctuation to the request.
<Aneta B.>
Traduceri completate
What is not learned in youth
244
Limba sursă
The path of the righteous man is beset on all...
The path of the righteous man is beset on all sides by the iniquities of the selfish and the tyranny of evil men. Blessed is he who in the name of charity and good will shepherds the weak through the valley of darkness, for he is truly his brother's keeper and the finder of lost children
Traduceri completate
Iter viri integri vitae
1